Skip to content

Update German translations in de-de.json#2279

Open
Mythryl-dev wants to merge 7 commits into
Acode-Foundation:mainfrom
Mythryl-dev:Mythryl-dev-German_Language-patch-v1
Open

Update German translations in de-de.json#2279
Mythryl-dev wants to merge 7 commits into
Acode-Foundation:mainfrom
Mythryl-dev:Mythryl-dev-German_Language-patch-v1

Conversation

@Mythryl-dev

Copy link
Copy Markdown

I updatet some of the roughter German translations to propper ones. I will continue at a later point to fix some more

I updatet some of the roughter German translations to propper ones. I will continue at a later point to fix some more
@github-actions github-actions Bot added the translations Anything related to Translations Whether a Issue or PR label Jun 17, 2026
@greptile-apps

greptile-apps Bot commented Jun 17, 2026

Copy link
Copy Markdown
Contributor

Greptile Summary

This PR updates approximately 58 German translation strings in src/lang/de-de.json, replacing rough machine-translated or inconsistent phrasing with more natural German wording.

  • Terminology is made consistent throughout (e.g. "Schnelltools" → "Schnellwerkzeuge" across all related keys, "Editor-Design", "Dateicodierung").
  • Several error/status messages are reworded for clarity (e.g. "commit message", "unable to open/save/delete file", "conflict error").
  • Three minor German grammar or word-choice issues remain: a missing obligatory comma before an um … zu clause in \"file too large\", the non-standard compound \"Dateienliste\" (should be \"Dateiliste\"), and the tautological \"Design-Themes\" in \"unsupported device\".

Confidence Score: 5/5

Safe to merge — the change is limited to translation strings in a single JSON locale file with no impact on application logic.

Only the German locale file is touched; all JSON keys are preserved and no structural changes are made. The few remaining wording issues are cosmetic and do not affect functionality.

src/lang/de-de.json — three translation phrasings worth a second look before merging.

Important Files Changed

Filename Overview
src/lang/de-de.json ~58 German translation strings updated with improved phrasing; three minor grammatical/word-choice issues remain (missing comma in "file too large", non-standard compound "Dateienliste", and redundant "Design-Themes").

Flowchart

%%{init: {'theme': 'neutral'}}%%
flowchart TD
    A[User opens Acode] --> B{Detect locale}
    B -->|de-de| C[Load src/lang/de-de.json]
    B -->|other| D[Load other locale JSON]
    C --> E[strings object populated]
    D --> E
    E --> F[UI renders translated strings]
    F --> G[Error messages e.g. file too large]
    F --> H[Action labels e.g. save, cancel]
    F --> I[Settings labels e.g. quick tools]
Loading
%%{init: {'theme': 'base', 'themeVariables': {"darkMode": true, "background": "#0d1117", "primaryColor": "#21262d", "primaryTextColor": "#e6edf3", "primaryBorderColor": "#8b949e", "lineColor": "#8b949e", "textColor": "#e6edf3", "edgeLabelBackground": "#161b22", "actorBkg": "#21262d", "actorBorder": "#8b949e", "actorTextColor": "#e6edf3", "actorLineColor": "#8b949e", "signalColor": "#8b949e", "signalTextColor": "#e6edf3", "noteBkgColor": "#373320", "noteBorderColor": "#d4a72c", "noteTextColor": "#f0e6c0", "labelBoxBkgColor": "#21262d", "labelBoxBorderColor": "#8b949e", "labelTextColor": "#e6edf3", "loopTextColor": "#e6edf3", "activationBkgColor": "#30363d", "activationBorderColor": "#8b949e"}}}%%
flowchart TD
    A[User opens Acode] --> B{Detect locale}
    B -->|de-de| C[Load src/lang/de-de.json]
    B -->|other| D[Load other locale JSON]
    C --> E[strings object populated]
    D --> E
    E --> F[UI renders translated strings]
    F --> G[Error messages e.g. file too large]
    F --> H[Action labels e.g. save, cancel]
    F --> I[Settings labels e.g. quick tools]
Loading

Reviews (2): Last reviewed commit: "Update src/lang/de-de.json" | Re-trigger Greptile

Comment thread src/lang/de-de.json Outdated
Comment thread src/lang/de-de.json Outdated
Comment thread src/lang/de-de.json Outdated
Comment thread src/lang/de-de.json Outdated
Comment thread src/lang/de-de.json Outdated
Mythryl-dev and others added 5 commits June 17, 2026 14:39
just remove the space

Co-authored-by: greptile-apps[bot] <165735046+greptile-apps[bot]@users.noreply.github.com>
Change the "Schnelltools verwenden" to "Schnellwerkzeuge verwenden"

Co-authored-by: greptile-apps[bot] <165735046+greptile-apps[bot]@users.noreply.github.com>
remove the „ it is unnecessary

Co-authored-by: greptile-apps[bot] <165735046+greptile-apps[bot]@users.noreply.github.com>
remove the Space also capitalise the "Sie" using "sie" capitalised is an old spelling norm here.

Co-authored-by: greptile-apps[bot] <165735046+greptile-apps[bot]@users.noreply.github.com>
add the Comma and uncapitalised Maximale

Co-authored-by: greptile-apps[bot] <165735046+greptile-apps[bot]@users.noreply.github.com>
@bajrangCoder

Copy link
Copy Markdown
Member

@greptile

@Mythryl-dev

Mythryl-dev commented Jun 17, 2026

Copy link
Copy Markdown
Author

It seems the npm check fails to locate the floating button string, as far as i can remmeber i changed it but did not delete it.

In case it is actually missing fill it with "Schwebende Schaltflächen"

Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment

Labels

translations Anything related to Translations Whether a Issue or PR

Projects

Status: Backlog

Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

2 participants