Add Additional Space after <terminated> & <Disconnected> label#2725
Add Additional Space after <terminated> & <Disconnected> label#2725SougandhS wants to merge 1 commit into
Conversation
|
How does that look in an RTL UI language? |
That's a trick question! 😁 A space is a direction-neutral character so how things render really depends on the directionality of the characters before and after the space. https://www.w3.org/International/articles/inline-bidi-markup/uba-basics This brings back bad memories of translation testing at IBM where somehow it felt like one could never really quite get things correct for RTL languages. And then there is the politically incorrect question, do developers really use the development environment itself in RTL mode? (I think actually that's quite unlikely given talking to real developers back in those days.) Note that's a completely different question whether people really develop RTL applications because that definitely should be well supported... |
|
Good point. I haven't verified the rendering in an RTL yet. Is there a recommended way to quickly test this in a child Eclipse ? |
merks
left a comment
There was a problem hiding this comment.
So this looks fine to me.
I'm not sure if @tomaswolf as a serious concern. I expect the space just to work, but I'm not sure if you are concerned about the translated text itself being translated to an RTL language or about the text after the terminatedMessage text? But I don't think in either case it matters at all; the space will separate the two things and the order will be determined by the bidirectional rendering algorithm which might given you foo bar or bar oof or foo rab all depending the directionality of the characters involved...
|
It was a minor but serious concern. What does it show in RTL now? "ZYX<terminated>"? If the RTL after the change shows this as "ZYX<terminated> ", then just adding a blank doesn't work. If adding a blank to "<terminated>" results in the correct spacing also in RTL, then fine. (And of course, the word "terminated" itself might be translated too, and complicate matters even more.) Is there a translation bundle for debug.ui for an RTL language? If there isn't, then let's just forget about this. If there is, try it and take a look at how it renders this before and after the change. |
Serious, but as I suggest not actually realistic. Because, having spoken to actual developers, the general reaction was, OMG I would never do that because it would be a confusing mess.
You can literally answer this yourself, if you don't get brain damage trying to type it:
You see how unpleasant is the handling of the
There are some invisible directional control characters one can use to "correct" the behavior. It simply a nightmare.
We seem to have gone done the rabbit hole. Please draw no conclusions without a basis for them. You can copy Hebrew letters form an online alphabet and play with it. It's just no pleasant.
Yes, it's never ending is it. And while
I don't think so: https://download.eclipse.org/justj/?file=technology/babel/babel_language_packs/R0.20.0/2022-12
I think we should forget about this. It's bringing back really bad memories. https://bugs.eclipse.org/bugs/show_bug.cgi?id=179191 There's more of those, many, many more. Nothing works well without some serious semantic knowledge of what is being displayed.. |


Current space does not sync with what shown in console

Current (No single space)

New (added a single space)
